• info@al-dirassa.com

La phrase conditionnelle en arabe | الْجُمْلَةُ الشَّرْطِيَّة

December 30, 2025 – Al-Dirassa Institute

Arabic grammar board about conditional sentences

Introduction aux phrases conditionnelles - الْجُمَلُ الشَّرْطِيَّةُ

Il y a deux parties dans une phrase conditionnelle : la condition, ou protase - فِعْلُ الشَّرْطِ - et l’apodose - جَوَابُ الشَّرْطِ. Parfois, dans une phrase verbale, la protase et l’apodose ont un verbe à l’inaccompli ou au mode jussif.

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِن تَنصُرُوا اللَّـهَ يَنصُرْكُمْ وَيُثَبِّتْ أَقْدَامَكُمْ

Ô vous qui croyez ! Si vous faites triompher la cause d’Allah, Il vous fera triompher et raffermira vos pas. (47:7)

Une phrase conditionnelle est introduite par l’une des particules suivantes :

  • إِنْ - si
  • إذَا - quand
  • لَوْ - si
  • مَنْ - qui / quiconque
  • مَهْمَا - tout ce que
  • أَيُّ - n’importe quel
  • لَمَّا - quand
  • مَا - que
  • أَيْنَ - où

1. إِنْ lorsqu’il est utilisé en début de phrase

وَإِن تَعُودُوا نَعُدْ

Mais si vous revenez, Nous reviendrons. (8:19)

Lorsque إِنْ est précédé par لَ, cela signifie : si, ou certainement si.

لَئِن لَّمْ تَنتَهِ لَأَرْجُمَنَّكَ ۖ وَاهْجُرْنِي مَلِيًّا

Si tu ne cesses pas, certes je te lapiderai ; éloigne-toi de moi pour bien longtemps. (19:46)

وَلَئِن لَّمْ يَفْعَلْ مَا آمُرُهُ لَيُسْجَنَنَّ وَلَيَكُونًا مِّنَ الصَّاغِرِينَ

Or, s’il ne fait pas ce que je lui commande, il sera très certainement emprisonné et sera certes parmi les humiliés. (12:32)

Remarque : إِنْ, lorsqu’il est suivi par إِلَّا, est simplement une particule négative.

إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْيٌ يُوحَىٰ

Ce n’est rien d’autre qu’une révélation inspirée. (53:4)

2. إِنْ et إِذَا pour les conditions probables ou possibles

Dans la phrase conditionnelle probable, la protase - فِعْلُ الشَّرْطِ - et l’apodose - جَوَابُ الشَّرْطِ - peuvent être à l’inaccompli ou au jussif.

فَإِذَا جَاءَ الْخَوْفُ رَأَيْتَهُمْ يَنظُرُونَ إِلَيْكَ

Puis, quand leur vient la peur, tu les vois te regarder avec des yeux révulsés. (33:19)

فَإِذَا ذَهَبَ الْخَوْفُ سَلَقُوكُم بِأَلْسِنَةٍ

Une fois la peur passée, ils vous lacèrent avec des langues affilées. (33:19)

3. La condition improbable introduite par لَوْ

وَلَوْ شَاءَ رَبُّكَ لَجَعَلَ النَّاسَ أُمَّةً وَاحِدَةً

Et si ton Seigneur avait voulu, Il aurait fait des gens une seule communauté. (11:118)

لَوْ أَنزَلْنَا هَـٰذَا الْقُرْآنَ عَلَىٰ جَبَلٍ لَّرَأَيْتَهُ خَاشِعًا مُّتَصَدِّعًا مِّنْ خَشْيَةِ اللَّـهِ

Si Nous avions fait descendre ce Coran sur une montagne, tu l’aurais vu s’humilier et se fendre par crainte d’Allah. (59:21)

Une condition négative improbable est souvent exprimée par لَوْلَا, qui signifie : sinon, ou si ce n’était pas.

وَلَوْلَا أَن كَتَبَ اللَّـهُ عَلَيْهِمُ الْجَلَاءَ لَعَذَّبَهُمْ فِي الدُّنْيَا

Et si Allah n’avait pas prescrit contre eux l’expatriation, Il les aurait certainement châtiés ici-bas. (59:3)

وَلَوْلَا دَفْعُ اللَّـهِ النَّاسَ بَعْضَهُم بِبَعْضٍ

Et si Allah ne neutralisait pas une partie des hommes par une autre. (2:251)

Exemples de phrases conditionnelles utilisées dans le Saint Coran

وَإِنْ أَرَدتُّمُ اسْتِبْدَالَ زَوْجٍ مَّكَانَ زَوْجٍ

Si vous voulez substituer une épouse à une autre. (4:20)

وَإِن تُصِبْهُمْ سَيِّئَةٌ يَقُولُوا هَـٰذِهِ مِنْ عِندِكَ ۚ قُلْ كُلٌّ مِّنْ عِندِ اللَّـهِ

Qu’un mal les atteigne, ils disent : « C’est dû à toi. » Dis : « Tout est d’Allah. » (4:78)

فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ

Quiconque fait un bien fût-ce du poids d’un atome le verra. (99:7)

وَمَن يَكْفُرْ بِهِ فَأُولَـٰئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ

Et ceux qui n’y croient pas sont les perdants. (2:121)

مَن يَعْمَلْ سُوءًا يُجْزَ بِهِ

Quiconque fait un mal sera rétribué pour cela. (4:123)

فَلَمَّا جَهَّزَهُم بِجَهَازِهِمْ

Puis, quand il leur eut fourni leurs provisions. (12:70)


Ce cours gratuit d’arabe est maintenant terminé. Le prochain cours portera, incha’Allah, sur la particule إِنَّ et ses sœurs en arabe.

Le centre Al-Dirassa vous offre la possibilité d’étudier facilement la langue arabe avec un professeur qualifié. Si vous êtes intéressé, n’hésitez pas à nous contacter.

Free trial

Book your free trial of 30 minutes

Registration form

No Comments

No comments yet.

Testimonials

Our students speak about us

Some testimonials from students who joined Al-Dirassa Institute and are happy to share their experience.

Laura Pociene
Online course
I want to say a big thanks to IMAN
Saida
Online course
Alhamdulillah I‘m very pleased with the arabic and Qur’an lessons I receive from teacher Umm Tasneem and I‘m also content with the al-dirassa administration team who were very quick in answering any questions I had. In a month I progressed a lot and I cannot wait to continue my studies with al-dirassa. May Allah reward everyone at al-dirassa.
Anonymous
Online course
Very good
Nabeela
Online course
My Qur’an teacher is fantastic, she teaches me in a loving and kind way where I look forward to the lessons and learn so much. My Arabic teacher is equally as nice and has a lot of patience with me, she has great expertise in the field and I’ve progressed really quickly with her. Thank you Al-dirassa!
Anonymous
Online course
Some of the teacher are very good
Anonymous
Online course
Very Good
Olumide Abdur Rahman
Online course
Definitely takes your arabic to the next level and Quran
William Jones
Online course
Good customer support. Great teachers
Hayet L.
Online course
Super prof, cela fait des années que mes enfants sont inscrits sur la plateforme et je suis satisfaite. Horaires à la carte, possibilité de reporter le cours en cas d'absence
Abdulqaadir
Online course
I have enjoyed the lessons from Al-dirassa and benefited tremendously thus far.