Introduction
Cette vingt-deuxième leçon de Tajwid s’intéresse à la prononciation incorrecte des mots ou des lettres du Saint Coran lors de la récitation. En arabe, cette erreur se dit اَللَّحْنُ.
Dans la science du Tajwid, le mot اَللَّحْنُ désigne le fait de manquer au respect des règles du Tajwid pendant la récitation du Saint Coran.
La prononciation incorrecte (اَللَّحْنُ) se divise en deux types :
- Majeure ou apparente – جَلِيٌّ
- Mineure ou non apparente – خَفِيٌّ
1. Le jugement religieux sur la prononciation incorrecte
A. L’erreur majeure ou apparente – جَلِيٌّ
Réciter le Coran intentionnellement en commettant une erreur majeure est interdit (حَرَام).
Changer volontairement les mots ou les lettres du Coran peut constituer un péché grave et, dans certains cas, conduire à la mécréance.
B. L’erreur mineure ou non apparente – خَفِيٌّ
L’erreur mineure (خَفِيٌّ) est réprouvée : elle n’est pas interdite, mais elle reste indésirable et contraire à la perfection de la récitation.
2. L’erreur apparente – جَلِيٌّ
A. L’erreur majeure par une prononciation incorrecte d’une lettre
L’erreur manifeste (جَلِيٌّ) consiste à ne pas prononcer les lettres selon leur point de sortie d’origine ou leurs caractéristiques propres. Exemples :
| Mot correct | Prononciation incorrecte |
|---|---|
| أَﻟْﺤَﻤْﺪُ | أَﻟْﻬَﻤْﺪُ |
| ﻳَﺮِثُ | ﻳَﺮِسُ |
| ﻃَﻴْﺮً | ﺗَﻴْﺮً |
| ﺻَﺪَقَ | ﺻَﺪَكَ |
| أَﻧْﻌَﻤْﺖَ | أَﻧْﺌَﻤْﺖَ |
B. L’erreur majeure par ajout de lettres ou de sons
Une erreur majeure peut aussi consister à ajouter involontairement des lettres ou des sons. Exemples :
| Mot correct | Prononciation incorrecte |
|---|---|
| إِﻳَّﺎكَ | إِﻳّﺎﻛَﺎ |
| أَﻋْﺒُﺪُ | أَﻋْﺒُﺪُوْ |
| رَبِّ | رَبِّيْ |
C. L’erreur majeure par omission d’une lettre
L’erreur majeure peut se produire lorsqu’une lettre est omise. Exemples :
| Mot correct | Prononciation incorrecte |
|---|---|
| إِنَّا | إِنَّ |
| اَلَّذِي | اَلَّذِ |
| فَقُولَا | فَقُلاَ |
D. L’erreur majeure par remplacement d’une voyelle ou d’un soukoune
Cette erreur se produit lorsque le lecteur se trompe de voyelle (fatha, kasra ou damma). Exemples :
| Mot correct | Prononciation incorrecte |
|---|---|
| خَلَقَكَ | خَلَقْكَ |
| سَرَقَ | سَرْقَ |
| لَهَا | لَهَ |
L’erreur peut aussi résulter du remplacement d’un soukoune par une voyelle. Exemples :
| Mot correct | Prononciation incorrecte |
|---|---|
| أَوْحَى | أَوَحَى |
| وَالْفَجْرِ | وَالْفَجَرِ |
| تَجْرِي | تَجَرِي |
3. L’erreur non apparente – خَفِيٌّ
Lire le Coran en commettant une erreur non apparente n’altère pas nécessairement le sens, mais prive la récitation de sa beauté et de sa perfection.
Exemples d’erreurs non apparentes :
- Omettre certaines caractéristiques des lettres (emphase, élévation, etc.).
- Ne pas respecter les règles de idghâm, ikhfâ ou idhâr à leur place.
- Ne pas prolonger une lettre lorsque la règle l’exige.
Conclusion
Nous avons vu dans cette vingt-deuxième leçon qu’il existe deux types d’erreurs : apparente et non apparente.
Le croyant doit être attentif à sa récitation et éviter de mémoriser le Coran sans professeur qualifié, au risque d’introduire des erreurs manifestes ou cachées.
La leçon suivante portera, incha Allah, sur les bonnes manières à observer lorsqu’on souhaite lire le Coran.
No Comments
No comments yet.