• info@al-dirassa.com

Le passé continu en arabe | الْفِعْلُ الماضِي الاِسْتِمْرَارِي

December 30, 2025 – Al-Dirassa Institute

Le passé continu en arabe  | الْفِعْلُ الماضِي الاِسْتِمْرَارِي

Le passé continu en arabe – الْفِعْلُ الْمَاضِي الاِسْتِمْرَارِي

Introduction

Le passé continu en arabe se forme avec le verbe كَانَ, signifiant « était / étaient », suivi d’un verbe à l’inaccompli.

Exemple :

كَانَ يَفْعَلُ Il était en train de faire

Conjugaison du verbe كَانَ يَفْعَلُ au passé continu :

3e personne du masculin

SingulierDuelPluriel
كَانَ يَفْعَلُ كَانَا يَفْعَلَانِ كَانُوا يَفْعَلُونَ
Il était en train de faire Ils étaient tous les deux en train de faire Ils étaient en train de faire

3e personne du féminin

SingulierDuelPluriel
كَانَتْ تَفْعَلُ كَانَتَا تَفْعَلَانِ كُنَّ يَفْعَلْنَ
Elle était en train de faire Elles étaient toutes les deux en train de faire Elles étaient en train de faire

2e personne du masculin

SingulierDuelPluriel
كُنْتَ تَفْعَلُ كُنْتُمَا تَفْعَلانِ كُنْتُمْ تَفْعَلُونَ
Tu étais en train de faire Vous étiez tous les deux en train de faire Vous étiez en train de faire

2e personne du féminin

SingulierDuelPluriel
كُنْتِ تَفْعَلِينَ كُنْتُمَا تَفْعَلانِ كُنْتُنَّ تَفْعَلْنَ
Tu étais en train de faire Vous étiez toutes les deux en train de faire Vous étiez en train de faire

1re personne (masculin / féminin)

SingulierDuelPluriel
كُنْتُ أَفْعَلُ - كُنَّا نَفْعَلُ
J’étais en train de faire - Nous étions en train de faire

Exemples coraniques

ذَٰلِكَ بِمَا عَصَوا وَكَانُوا يَعْتَدُونَ

Cela parce qu’ils désobéissaient et transgressaient.

وَأَنْ تَصُومُوا خَيْرٌ لَّكُمْ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ

Mais il est mieux pour vous de jeûner, si vous saviez ! (2:184)

كَانَا يَأْكُلَانِ الطَّعَامَ

Et tous deux consommaient de la nourriture. (5:75)

وَقَالُوا لَوْ كُنَّا نَسْمَعُ أَوْ نَعْقِلُ مَا كُنَّا فِي أَصْحَابِ السَّعِيرِ

Et ils dirent : « Si nous avions écouté ou raisonné, nous ne serions pas parmi les gens de la Fournaise. » (67:10)

Conclusion

La conjugaison de كَانَ est au passé, bien qu’il soit suivi d’un verbe à l’inaccompli (يَفْعَلُ). Le passé continu exprime une action en cours dans le passé.

Ce cours gratuit d’arabe est maintenant terminé. Le prochain cours portera incha’Allah sur le verbe au subjonctif et au jussif en arabe.

Le centre Al-dirassa vous offre la possibilité d’étudier facilement la langue arabe avec un professeur qualifié. Si vous êtes intéressé, n’hésitez pas à nous contacter.

Free trial

Book your free trial of 30 minutes

Registration form

No Comments

No comments yet.

Testimonials

Our students speak about us

Some testimonials from students who joined Al-Dirassa Institute and are happy to share their experience.

Laura Pociene
Online course
I want to say a big thanks to IMAN
Saida
Online course
Alhamdulillah I‘m very pleased with the arabic and Qur’an lessons I receive from teacher Umm Tasneem and I‘m also content with the al-dirassa administration team who were very quick in answering any questions I had. In a month I progressed a lot and I cannot wait to continue my studies with al-dirassa. May Allah reward everyone at al-dirassa.
Anonymous
Online course
Very good
Nabeela
Online course
My Qur’an teacher is fantastic, she teaches me in a loving and kind way where I look forward to the lessons and learn so much. My Arabic teacher is equally as nice and has a lot of patience with me, she has great expertise in the field and I’ve progressed really quickly with her. Thank you Al-dirassa!
Anonymous
Online course
Some of the teacher are very good
Anonymous
Online course
Very Good
Olumide Abdur Rahman
Online course
Definitely takes your arabic to the next level and Quran
William Jones
Online course
Good customer support. Great teachers
Hayet L.
Online course
Super prof, cela fait des années que mes enfants sont inscrits sur la plateforme et je suis satisfaite. Horaires à la carte, possibilité de reporter le cours en cas d'absence
Abdulqaadir
Online course
I have enjoyed the lessons from Al-dirassa and benefited tremendously thus far.