Les particules suivantes sont appelées Inna et se soeurs – إِنَّ وَ أَخَوَاتُهَا :
إِنَّ – certainement
أَنَّ – certainement
كَأَنَّ – comme cela
لَكِنَّ – cependant
لَيْتَ – serait-ce
لَعَلَّ – peut / peut-être
Lorsque les noms sont précédés de ces particules, ils sont au cas accusatif et le prédicat est au cas nominatif. Ces particules se trouvent dans une phrase nominale et donnent une fatha -َ au nom qui le suit et la dammah -ُ à son prédicat.
إِنَّ et أَنَّ les deux sont utilisés pour souligner la signification du prédicat mais إِنَّ vient au début de la phrase tandis que أَنَّ se situe dans la phrase.
إِنَّ se trouve toujours au début d’une phrase.
Exemples de inna et de ses soeurs utilisés dans le Saint Coran
La phrase conditionnelle en arabe | الْجُمْلَةُ الشَّرْطِيَّة
Introduction aux phrases conditionnelles – الْجُمَلُ الشَّرْطِيَّةُ
Il y a deux parties dans une phrase conditionnelle: la condition ou protasis – فِعْلُ الشَّرْطِ et l’apodose – جَوَابُ الشَّرْطِ. Parfois, la protase et l’apodose ont le verbe à l’innaccompli ou au jussive dans une phrase verbale.
Introduction aux types de féminins – أَقْسامُ الْمُؤَنَّثُ
Il y a deux genres en arabe : masculins – المُذَكَّرُ et féminins – الْمُؤَنَّثُ. À l’exception des catégories de mots suivantes, tous les autres mots indiquent le genre masculin.
Les noms de temps et de lieux | اِسْمُ الْمَكَانِ و الزَّمَانِ
Introduction au nom de temps et de lieux – اِسْمُ الْمَكَانِ و الزَّمَانِ
Le nom d’un lieu exprime le lieu où l’action du verbe est engagée.
Le nom de temps exprime le temps ou l’occasion de cette action.
Ces noms sont sur le modèle de l’un des suivants.
مَفْعِلٌ
مَجْلِسٌ – un rassemblement
مَنْزِلٌ – destination
مَسْجِدٌ – mosquée
مَشْرِقٌ – l’Est
مَفْعَلٌ
مَذْهَبٌ – religion
مَقْتَلٌ – champs de bataille
مَطْلَعٌ – un temps de montée
مَجْمَعٌ – un lieu de rencontre / jonction
مَفْعَلَةٌ
مَقْبَرَةٌ – tombe
مَشْئَمَةٌ – côté gauche
4. Surtout, lorsque la harakah du deuxième radical sous la forme inaccmplie porte une dammah – يَفْعُلُ alors le nom du temps ou du lieu sera sur le modèle de مَفْعَلٌ.
Exemple:
مَقْتَلٌ – يَقْتُلُ
Il a tué/tuera – champs de bataille
5. Lorsque la harakah du deuxième radical sous la forme inaccomplie porte une kasrah – يَفْعِلُ alors le nom du temps ou du lieu sera sur le modèle de مَفْعِلٌ.
Exemple:
مَجْلِسٌ – يَجْلِسُ
Il s’est assis/ s’asseoit – un rassemblement/parlement
6. Parfois, bien que le deuxième radical de l’inaccompli porte une dammah – يَفْعُلُ, le nom du temps ou du lieu sera sur le modèle de مَفْعِلٌ.
Exemples:
مَسْجِدٌ = يَسْجُدُ – سَجَدَ
une mosquée
مَشْرِقٌ = يَشْرِقُ – شَرَقَ
l’Est
مَطْلِعٌ = يَطْلُعُ – طَلَعَ
Lieu de montée
مَغْرِبٌ = يَغْرِبُ – غَرَبَ
l’ouest
7. Le pluriel des deux modèles pour masculin et féminin sera sur le modèle de مَفَاعِلُ.
Singulier: مَسْجِدٌ – une mosquée
Duel: مَسْجِدَانِ – deux mosquées
Pluriel: مَسَاجِدُ – des mosquées
Singulier: مَقْتَلٌ – un champs de bataille
Duel: مَقْتَلانِ – deux champs de bataille
Pluriel: مقَاتِلُ – des champs de bataille
8. le participe passif – مَفْعُولٌ des verbes dérivés est considéré comme le nom du lieu et du temps.
Exemples:
مُدْخَلٌ – أَدْخَلَ
Entrée
مُقَامٌ – أَقَامَ
Endroit
مُصَلَّى – صَلَّى
Endroit de prière
مُنْقَلَبٌ – اِنْقَلَبَ
Lieu de trouble
مُسْتَوْدَعَ – اِسْتَوْدَعَ
Entrepôt
Exemples de noms de places et de lieux utilisés dans le Saint Coran
Et lorsque Nous demandâmes aux Anges de se prosterner devant Adam, ils se prosternèrent à l’exception d’Iblis (2:34)
L’excepté إِبْلِيسَ n’appartient pas au groupe d’anges auquel se réfère le verbe فَسَجَدُوا. L’excepté est toujours au cas accusatif المُسْتَثْنَى المُنْقَطَع
المُسْتَثْنَى المُتَّصِلُ: l’excepté appartient à la même espèce / groupe de la généralité /
Exemple:
فَشَرِبُوا مِنْهُ إِلَّا قَلِيلًا مِنْهُمْ
Ils en burent, sauf un petit nombre d’entre eux. (2:249)
Les règles qui permettent de déterminer la harakah de l’excepté المُسْتَثْنَى المُتَّصِلُ sont:
Si la généralité et إِلَّا est précédé d’une déclaration correcte, qui n’est ni interrogative ni négative, l’exception sera dans le cas accusatif.
كُلُّ شَيْءٍ هَالِكٌ إِلَّا وَجْهَهُ
All things perish, except His presence (28:88)
2. Si la particule d’interrogation est précédée par إِلَّا dans une phrase d’exception, alors les exceptés peuvent porter le fatha ou le e’rab de la généralité.
وَمَا مُحَمَّدٌ إِلَّا رَسُولٌ
Tout doit périr, sauf Son Visage. (3:144)
3. Lorsque la généralité n’est pas évidente dans un verbe et qu’une particule d’interrogation ou de négation précède l’énoncé, l’excepté portera la harakah selon son cas (nominatif, accusatif ou génitif).
مَا يَعْلَمُهُمْ إِلَّا قَلِيلٌ
Il n’en est que peu qui le savent (18:22)
Exemples de l’exception utilisés dans le Saint Coran
لَا يَخْرُجُ إِلَّا نَكِدًا
ne sort qu’insuffisamment et difficilement (7:58)
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِلْعَالَمِينَ
Ce n’est là qu’un rappel adressé à l’univers (12:104)
En arabe, la déclinaison s’appelle الإِعْرَابُ, dont nous en avons brièvement parlé dans le deuxième leçon d’arabe coranique. Basé sur l’ الإِعْرَابُ, les noms sont divisés en deux groupes.
Indéclinable – الْمَبْنِي
et déclinable الْمُعْرَبَ.
Les noms indéclinables – الْمَبْنِي
Un nom dont la voyelle finale est statique est dit الْمَبْنِي, c’est-à-dire que la harakah sur la dernière lettre du nom ne change pas dans le cas nominatif, accusatif ou génitif.
Les noms indéclinables sont:
Tous les pronoms tels que أَنا – أَنْتَ – هُمْ – هُمَا – هُوَ. Les verbes à l’accompli qui ont des pronoms cachéss comme أَنْتَ, أَنَا tels que ضَرَبْتَ, أَكَلْتُ ont aussi indéclinables.
Les particules intrrogatives, prépositions, les particules jussives et subjonctives comme: هَلْ/أَيْنَ, مِنْ/فِي, إِنْ/لَمْ, لَنْ/حَتَّى etc.
Pronoms relatifs et démonstratifs comme تِلْكَ, الَّذِي, الَّذِيْنَ, أُولَئِكَ etc.
les noms se terminant par un alif mais orthographié avec la fin avec un alifى comme مُوْسَى et عِيْسَى. Ce type d’alif est appelé maqsouraالأَلِفُ الْمَقْصُوْرَةُ. D’autres exemples tels que: كُبْرَى, بُشْرَى, هُدَى.
éloigne-toi d’eux jusqu’à ce qu’ils entament une autre discussion. (6:68)
لَقَدْ رَأَىٰ مِنْ آيَاتِ رَبِّهِ الْكُبْرَىٰ
Il a bien vu certaines des grandes merveilles de son Seigneur. (53:18)
Les noms déclinables – الْمُعْرَبُ
Un nom est dit déclinable الْمُعْرَبُ c’est à dire changeable. Les noms déclinables sont de deux types:
الْمُنْصَرِفُ
الْمَمْنُوعُ مِنَ الصَّرْفِ
Les qui sont الْمُنْصَرفُ sont entièrement modifiables et affichent le cas dans laquelle ils se trouvent, par الإِعرَابُ بِالحَرَكَةِ ou الإِعْرَابُ بِالحُرُوفِ. Ceux-ci sont appelés triptotes. Exemples: مُسْلِمٌ et خَادِمٌ.
Les noms qui sont المَمْنُوع من الصَّرْفِ sont en partie modifiables et sont appelés diptotes. La plupart des noms propres d’origine non arabe, qu’ils soient personnels ou géographiques et les adjectifs désignant les couleurs sont des diptotes. Exemples: أَسْوَدُ – أَحْمَرُ – إِبْرَاهِيمُ – داوُودُ – هَارُوتُ – ثَمُودُ – غَضْبَانُ – فِرْعَوْنَ. Ce type de nom ne portera jamais de tanwine ou kasrah.
Othman ibn Affan : Un Modèle de Vertu et de Caractère Exceptionnel
Othman ibn Affan : Le Caractère Exceptionnel du Troisième Calife Bien Guidé
Othman ibn Affan, un nom qui résonne à travers l’histoire islamique en tant que l’un des premiers convertis à l’Islam et le troisième des quatre califes bien guidés. Sa vie est un exemple exceptionnel de caractère et de vertu, une source d’inspiration pour les générations à venir. Dans cet article, nous explorerons en détail les qualités uniques qui ont fait de lui un compagnon exceptionnel du Prophète Muhammad ﷺ et un leader inoubliable de la communauté musulmane.
1. La Timidité Exceptionnelle d'Othman
L’une des caractéristiques les plus marquantes d’Othman était sa timidité. Même en tant qu’homme d’affaires prospère et respecté, il conservait une modestie extraordinaire. Le Prophète Muhammad ﷺ lui-même l’a honoré en disant : « Ne devrais-je pas faire preuve de modestie envers celui à qui même les Anges font preuve de modestie ». Cette qualité de timidité et de modestie devrait servir de modèle à tous les croyants, montrant que l’humilité peut prévaloir, peu importe notre statut social.
2. La Douceur dans les Relations d'Othman
Othman était connu pour sa douceur dans ses interactions avec les autres. Le Prophète Muhammad ﷺ a enseigné que celui qui traite les gens avec douceur et équité sera récompensé par Allah. Othman a montré cet exemple en annulant un accord avec une personne mécontente, démontrant que la flexibilité et la gentillesse dans les transactions sont des valeurs importantes dans l’Islam. Cette leçon nous rappelle que la bonté envers les autres est une caractéristique précieuse à cultiver.
L'Humilité et la Générosité d'Othman
L’humilité d’Othman s’étendait même à ses serviteurs. Il préparait lui-même de l’eau pour les ablutions pendant les prières nocturnes, refusant de déranger ses serviteurs pendant leur repos. Cette attitude témoigne de sa compassion envers les autres, y compris les moins fortunés. Il était un véritable gentleman qui prenait soin des pauvres et veillait à ce que les forts remplissent leurs devoirs envers les faibles.
La Volonté de Sacrifice et l'Ascétisme d'Othman
L’ascétisme d’Othman était exceptionnel. Avant l’Islam, il jouissait d’une richesse et d’un statut social enviables, mais lorsqu’il a été confronté à la persécution des musulmans à La Mecque, il a été l’un des premiers à migrer en Abyssinie pour pratiquer librement sa religion. Cette migration a exigé de lui de tout laisser derrière lui, y compris sa richesse. Plus tard, il a continué à dépenser sa fortune pour soutenir l’Islam, achetant un puits à Médine, donnant de la terre pour l’extension de la mosquée du Prophète et contribuant généreusement aux campagnes militaires.
Conclusion
La vie d’Othman ibn Affan est un témoignage de caractère exceptionnel, d’humilité, de générosité, de douceur et d’ascétisme. Il nous rappelle que la vertu réside dans la façon dont nous traitons les autres et dans notre attachement à Allah plutôt qu’aux biens matériels. Othman est un exemple inspirant pour les croyants d’aujourd’hui, nous rappelant les qualités que nous devrions chercher à cultiver dans nos propres vies.
En étudiant sa vie, nous pouvons trouver des leçons précieuses pour guider notre propre cheminement spirituel et moral. Le caractère exceptionnel d’Othman ibn Affan nous rappelle que la grandeur réside dans la bonté, l’humilité et la foi en Allah, et non dans la richesse ou le statut social.
Nous espérons que cet article vous a permis de mieux comprendre la vie de ce grand compagnon du Prophète ﷺ et qu’il vous a inspiré à suivre son exemple de caractère exceptionnel. Que les enseignements d’Othman ibn Affan continuent d’illuminer nos vies et de guider nos actions dans le chemin de la vertu et de la foi.
Nos élèves parlent de Nous
Quelques témoignages de nos étudiants nous ayant rejoints et partageant leur expérience avec grand plaisir.
Je ne peux que dire du bien pour le moment car j'ai fait un essai de cours de fiqh qui m a plus ,de ce fait j'ai souscrit a des cours de fiqh.et ma fille a fait un essai de cours d arabe qui nous a plus aussi a moi ainsi qu'à elle de ce fait j ai souscrit des cours pour elle qu'elle commence cette semaine in chaa Allah.cependant le seul reproche comme je l'ai dit au directeur ou directrice c'est que communiquer seulement par mail n'est pas concevable pas du tout pratique pour plusieurs et maintes raisons.meme avec les enseignants le fait de ne pas avoir leur numéro WhatsApp etc complique les choses .j'ai eu a faire à d autre merkez et leur communication est plus direct on sait qui est le directeur on sait qui est notre enseignant avec qui nous pouvons communiquer directement.
Mais a part ça je recommande le centre aldirassa pour le peu que j'ai vu