Bienvenue à notre 76ème leçon gratuite pour apprendre l’arabe en ligne facilement. Continuons donc à apprendre l’arabe grâce à notre cours d’arabe gratuit. Ce cours d’arabe contient la grammaire arabe, la syntaxe arabe, la morphologie arabe et plus encore.
Après avoir appris en détail les types de noms féminins arabes, nous allons voir dans quel cas le verbe doit être obligatoire féminin. Prenons l’exemple suivant:
Exemples en arabe | No. |
مَارَسَتْ سُعَادُ الرِّيَاضَةَ شَهْرًا Souad a fait du sport pendant un mois | 1 |
تَدْرُسُ زَيْنَبُ في جَامِعَةِ القَاهِرَةِ Zaynab étudie à l’université du Caire | 2 |
فَاطِمَةُ تَعْمَلُ في شَرِكَةٍ كَبِيرَةٍ Fatima travaille dans une grande entreprise | 3 |
دَرَسَتْ سُعَادُ بِجِدٍ فَنَجَحَتْ في الِامْتِحَانِ Souad étudie difficilement afin de réussir à l’examen | 4 |
أَكَلَتِ الزَّرَافَةُ كَثِيرًا مِنَ الجَزَرِ La girafe a mangé beaucoup de carrottes | 5 |
دَخَلَتِ القِطَّةُ المَطْبَخَ، وأكَلَتِ الطَّعَامَ ثُمَّ هَرَبَتْ مِنَ النَّافِذَةِ La chatte est entré dans la cuisine, a mangé, puis il s’est échappé par la fenêtre | 6 |
A travers ces exemples, il devient évident qu’un verbe est obligatoire féminin lorsque:
Exemples en arabe |
الْأُمُّ هَدِيَّةٌمِنَ اللَّهِ؛ حَمَلَتْ، وَوَضَعَتْ، وَسَهِرَتْ عَلَى رَاحَةِ أَوْلادِها La mère est un cadeau de Dieu; elle tombe enceinte, donne naissance et prend soin de ses enfants |
صَدِيقَتِي مَرْيَمُ مُجْتَهِدَةٌ؛ فَهِيَ تَقْرَأُ كَثِيرًا، وتَدْرُسُ كَثِيرًا Mon amie Mariam est assidue. elle lit et étudie beaucoup |
تَسْهَرُ الشُّرْطَةُ عَلَى أَمْنِ الْمُوَاطِنِينَ؛ فَتَحْمِي أَمْوَالَهُمْ، وَأَرْوَاحَهُمْ La police déploie des efforts pour assurer la sécurité des personnes et protéger leurs biens et leur âme (vies). |
السَّمْاءُ مَصْدَرُ الحَيَاةِ لِلأَرْضِ فَإذَا أَمْطَرَتْ مَلأتِ الأَرْضَ خَيْرًا وَحَيَاةً وإنْ أَمْسَكَتْ أَصْبَحَتِ الأَرْضُ خَرَابًا وَمَوَاتًا Le ciel est une source de vie pour la terre; s’il pleut, il remplit la terre de bonté et de vie, sinon la terre devient comme morte. |
الطَّائِرَاتُ اخْتِرَاعٌ رَائعٌ تَحْمِلُ الْأَشْيَاءَ الثَّقِيلَةَ وَتَنْقُلُ الأَشْخَاصَ إِلَى بِلادٍ بَعِيدَةٍ Les avions sont une merveilleuse invention, car ils transportent des objets lourds et transportent des passagers dans des pays lointains. |
Nous remarquons dans les exemples précédents que tous les verbes sont féminins. Les verbes sont:
Temps | Verbe | N° de la phrase |
ماضٍ Passé | حَمَلَتْ | 1 |
مَاضٍ Passé | وَضَعَتْ | 1 |
مَاضٍ Passé | سَهِرَتْ | 1 |
مُضَارِعٌ Présent | تَقْرَأُ | 2 |
مُضَارِعٌ Présent | تَدْرُسُ | 2 |
مُضَارِعٌ Présent | تَسْهَرُ | 3 |
مُضَارِعٌ Présent | تَحْمِي | 3 |
مَاضٍ Passé | أَمْطَرَتْ | 4 |
مَاضٍ Passé | مَلأتِ | 4 |
مَاضٍ Passé | أَمْسَكَت | 4 |
مُضَارِعٌ Présent | تَحْمِلُ | 5 |
مُضَارِعٌ Présent | تَنْقُلُ | 5 |
Le sujet de ces verbes est un pronom latent qui signifie « elle » et fait référence aux noms féminins suivants (regardez les exemples ci-dessus après avoir consulté le tableau ci-dessous):
Verbes relatifs au féminin | Nom féminin |
حَمَلَتْ وَضَعَتْ سَهِرَتْ | Mère الأمُّ |
تَقْرَأُ تَدْرُسُ | Mariam مَرْيَم |
تسْهَر تَحْمِي | Police الشُّرْطَةُ |
أَمْطَرَتْ مَلأتِ أمْسَكَتْ | Ciel السماء |
تَحْمِلُ تَنْقُلُ | Avions الطَّائرات |
Pour résumer, il existe deux cas dans lesquels le verbe devrait être obligatoirement féminin:
Cette leçon gratuite d’arabe est maintenant terminée. Nous verrons dans la prochaine leçon inch Allah les cas pour lesquels le verbe arabe peut être soit conjugué au masculin ou au féminin.
Quelques témoignages de nos étudiants nous ayant rejoints et partageant leur expérience avec grand plaisir.
Good!
Vraiment satisfait des cours proposés et de la qualité des professeurs. Je recommande vivement
Avis vérifié - voir l’original
Cour, et Professeur sérieux, toujours a l'heure. Allahi hafdhkoum
Avis vérifié - voir l’original
Vous voulez enfin savoir lire le Coran, discuter en arabe avec vos enfants, et étudier l’islam sans passer par la traduction.
30 minutes gratuites offertes avec ton professeur égyptien diplômé.
OÙ POUVONS-NOUS VOUS ENVOYER VOTRE EBOOK GRATUIT ?
E-book gratuit offert par l’Institut Al-dirassa pour apprendre la langue Arabe
OÙ POUVONS-NOUS VOUS ENVOYER VOTRE EBOOK GRATUIT ?