Le pluriel en arabe | الْجَمْعُ
Introduction
Il y a deux types de pluriel en arabe:
اَلْجَمْعُ السَّالِمُ – le pluriel régulier
اَلْجَمْعُ الْمُكَسَّرُ – le pluriel irrégulier
Le pluriel régulier – اَلْجَمْعُ السَّالِمُ
Le pluriel masculin régulier
Dans la formation du pluriel régulier, la forme originale du nom ne change pas. Le pluriel régulier a différentes formes au masculin et féminin. Ainsi, au masculin au cas nominatif il est formé en ajoutant une dammah, la lettre waw avec sukoune et la lettre noune avec une fatha:
وْنَ -ُ
et aux cas accusatifs et génitifs avec une Kasra, yaa avec un sukoune et une lettre noune avec une fatha:
يْنَ -ِ
Cet ajout d’effectue à la dernière lettre du mot masculin singulier.
Exemples:
Au cas nominatif:
Singulier – مُفْرَد
مُسْلِمٌ – un musulman
Duel – مُثَنَّى
مُسْلِمَانِ – deux musulmans
Pluriel – جَمْع
مُسلِمُوْنَ – des musulmans
Au cas accusatif:
Singulier – مُفْرَد
مُسْلِمًا – un musulman
Duel – مُثَنَّى
مُسْلِمِيْنَ – deux musulmans
Pluriel – جَمْع
مُسْلِمِيْنَ – des musulmans
Au cas génitif:
Singulier – مُفْرَد
مُسْلِمٍ – un musulman
Duel – مُثَنَّى
مُسْلِمِيْنَ – deux musulmans
Pluriel – جَمْع
مُسْلِمِيْنَ – des musulmans
Le pluriel féminin régulier
Pour les pluriels féminins réguliers, une fatha, alif, et taa portant une tanwine dammah:
اتٌ -َ
sera ajoutée pour le cas nominatif. Une fatha, alif, et taa portant une tanwine kasrah:
اتٍ-ِ
pour les cas accusatifs et génitifs.
Exemples:
Au cas nominatif:
Singulier – مُفْرَد
مُسْلِمَةٌ– une musulmane
Duel – مُثَنَّى
مُسْلِمَتانِ – deux musulmanes
Pluriel – جَمْع
مُسْلِماتٌ – des musulmanes
Au cas accusatif:
Singulier – مُفْرَد
مُسْلِمَةً – une musulmane
Duel – مُثَنَّى
مُسْلِمَتَيْنِ – deux musulmanes
Pluriel – جَمْع
مُسْلِماتٍ – des musulmanes
A cas génitif:
Singulier – مُفْرَد
مُسْلِمَةٍ – une musulmane
Duel – مُثَنَّى
مُسْلِمَتَيْنِ – deux musulmanes
Pluriel – جَمْع
مُسْلِماتٍ – des musulmanes
مُسْلِمٌ
tanwine dammah
-ٌ
tanwine fatha
-ً
et tanwine kasrah
-ٍ
Dans les formes duelles et plurielles, les cas grammaticaux (i’rab – الإِعْرَابُ) ne sont pas évidents à déterminer avec les harakat mais représentent les cas nominatif, accusatif et génitif avec l’utilisation de lettres comme:
وْنَ -ِ يْنَ -َانِ -ُ -ِ وْنَ -َ وْنَ
Exemple tiré du Saint Coran:
إِنَّ الْمُسْلِمِينَ وَالْمُسْلِمَاتِ وَالْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَالْقَانِتِينَ وَالْقَانِتَاتِ وَالصَّادِقِينَ وَالصَّادِقَاتِ وَالصَّابِرِينَ وَالصَّابِرَاتِ وَالْخَاشِعِينَ وَالْخَاشِعَاتِ وَالْمُتَصَدِّقِينَ وَالْمُتَصَدِّقَاتِ وَالصَّائِمِينَ وَالصَّائِمَاتِ وَالْحَافِظِينَ فُرُوجَهُمْ وَالْحَافِظَاتِ وَالذَّاكِرِينَ اللَّـهَ كَثِيرًا وَالذَّاكِرَاتِ أَعَدَّ اللَّـهُ لَهُم مَّغْفِرَةً وَأَجْرًا عَظِيمًا
Les Musulmans et Musulmanes, croyants et croyantes, obéissants et obéissantes, loyaux et loyales, endurants et endurantes, craignants et craignantes, donneurs et donneuses d’aumône, jeûnants et jeûnantes, gardiens de leur chasteté et gardiennes, invocateurs souvent d’Allah et invocatrices: Allah a préparé pour eux un pardon et une énorme récompense. (33:35)
Le pluriel irrégulier – اَلْجَمْعُ الْمُكَسَّرُ
Contrairement aux pluriels régulier, où la forme originale du mot est conservée, le pluriel irrégulier est formé en apportant des modifications internes à la structure du nom au moyen de suppressions, de préfixes et de suffixes.
Exemple d’un pluriel irrégulier avec le mot livre كِتَابٌ :
Au cas nominatif:
Singulier – مُفْرَد
كِتَابٌ – un livre
Duel – مُثَنَّى
كِتَابَانِ – deux livres
Pluriel – جَمْع
كُتُبٌ – des livres
Au cas accusatif:
Singulier – مُفْرَد
كِتَابًا – un livre
Duel – مُثَنَّى
كِتابَيْنِ – deux livres
Pluriel – جَمْع
كُتُبًا – des livres
Au cas génitif:
Singulier – مُفْرَد
كِتَابٍ – un livre
Duel – مُثَنَّى
كِتابَيْنِ – deux livres
Pluriel – جَمْع
كُتُبٍ – des livres
Voici quelques exemples de pluriels irréguliers:
Singulier مُفْرَد | Pluriel جَمْع |
وَلَدٌ | أَوْلادٌ |
garçon | garçons |
رَبٌّ | أَرْبَابٌ |
seigneur | des seigneurs |
مَالٌ | أَمْوَالٌ |
un bien | des biens |
نَهْرٌ | أَنْهَارٌ |
une rivère | des rivières |
زَوجٌ | أَزْواجٌ |
une épouse | des épouses |
رِجْلٌ | أَرْجُلٌ |
un pied | des pieds |
عَيْنٌ | عُيُوْنٌ |
oeil | yeux |
سَيْفٌ | سُيُوْفٌ |
une épée | des épées |
رَجُلٌ | رِجَالٌ |
un homme | des hommes |
اِمْرَءَةٌ | نِسَاءٌ |
une femme | des femmes |
أَمْرٌ | أُمُورٌ |
une affaire | des affaires |
نَبِيٌّ | أَنْبِيَاءٌ |
un prophète | des prophètes |
رُوْحٌ | أَرْوَاحٌ |
une âme | des âmes |
شَهْرٌ | شُهُورٌ |
un mois | des mois |
مَدِيْنَةٌ | مُدُنٌ |
une ville | des villes |
سَفِينَةٌ | سُفُنٌ |
un bateau | des bateaux |
قَلْبٌ | قُلُوْبٌ |
un coeur | des coeurs |
جَبَلٌ | جِبَالٌ |
une montagne | des montagnes |
بَيْتٌ | بُيُوْتٌ |
une maison | des maisons |
قَلَمٌ | أَقْلَامٌ |
un stylo | des stylos |
Exemples de pluriel en Arabe tirés du Saint Coran:
وَجَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ
ainsi que les Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux (3:136)
أَأَرْبَابٌ مُّتَفَرِّقُونَ خَيْرٌ أَمِ اللَّـهُ الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ
Qui est le meilleur: des Seigneurs éparpillés ou Allah, l’Unique, le Dominateur suprême? (12:39)
وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا
et (placé) les montagnes comme des piquets? (78:7)
لَهُمْ قُلُوبٌ لَّا يَفْقَهُونَ بِهَا
Ils ont des cœurs, mais ne comprennent pas. (7:179)
فَانكِحُوا مَا طَابَ لَكُم مِّنَ النِّسَاءِ
Il est permis d’épouser deux, trois ou quatre, parmi les femmes qui vous plaisent (4:3)
Réservez votre cours d’essai gratuit
Vous voulez enfin savoir lire le Coran, discuter en arabe avec vos enfants, et étudier l’islam sans passer par la traduction.
30 minutes gratuites offertes avec ton professeur égyptien diplômé.