Skip to content

Les dizaines en arabe | cours d’arabe gratuit | leçon 61

Bienvenue à la leçon soixante et une de notre série de cours d’arabe gratuits. Ce cours d’arabe avec des images et des audio vous aidera à apprendre l’arabe. Nous avons étudié lors des leçons précédentes, Les nombres de 11 à 19 puis de 13 à 19 en langue arabe. Nous étudierons ici les dizaines en arabe.


Il y a des nombres dans la langue arabe qui s’appellent (ألفاظ العقود) “alfaađh al-‘uquud” (20, 30, 40 … etc.) que l’on peut traduire en français par les dizaines:


Nombres aux cas accusatifs et génitifs Nombres au cas nominatif Nombres au format digital

عشرين



عشرون


20 ٢٠

ثلاثين



ثلاثون


30 ٣٠

أربعين



أربعون


40 ٤٠

خمسين



خمسون


50 ٥٠

ستين



ستون


60 ٦٠

سبعين



سبعون


70 ٧٠

ثمانين



ثمانون 


80 ٨٠

تسعين



تِسْعون


90 ٩٠


Les dizaines en arabe sont déclinables, et les règles de (جمع المذكر السالم) (pluriel masculin régulier) sont appliquées. Ils finissent toujours par (ـون) “-uun” ou (ـين) “-iin” en fonction de leur position dans la phrase. Voici quelques exemples:


Exemples en arabe


جاءَ عِشْرُونَ مُسْلِمًا


20 musulmans sont venus



جاءَ المُسْلِمُونَ


Les musulmans sont venus



جاءَ المُسْلِمُ


Le musulman est venu



رَأَيْتُ عِشْرِينَ مُسْلِمًا


J’ai vu 20 musulmans



رَأَيْتُ المُسْلِمِينَ


J’ai vu le musulman



رَأَيْتُ المُسْلِمَ


J’ai vu le musulman



أَسْكُنُ مَعَ عِشْرِينَ مُسْلِمًا


J’habite avec 20 musulmans



أَسْكُنُ مَعَ المُسْلِمِينَ


J’habite avec les musulmans



أَسْكُنُ معَ المُسْلِمِ


J’habite avec le musulman




Parfois, un numéro composé est constitué de deux nombres associés par l’intermédiaire de la particule (wa “et”), tels que:




هَؤُلاءِ وَاحِدٌ وَعِشرون أستاذًا


Ceux-ci sont 21 enseignants



هَؤُلاءِ إحْدَى وَعِشْرونَ أستاذةً


Celles-ci sont 21 enseignantes



قَرَأْتُ خَمْسَةً وَعِشْرين كِتابًا


J’ai lu 25 livres



دَرَسَ صَدِيقي سَبْعًا وَعِشْرين قِصَّةً


Mon ami a étudié 27 histoires



ثَوْبِي بخمْسَةٍ وَخَمسِينَ جُنَيْهًا


Mon vêtement coûte 25 Livre



كَتَبْتُ الدَّرْسَ في اثْنَتَينِ وَعِشرين وَرَقَةً


J’ai écris la leçon en 22 pages



عِنْدِي اِثْنانِ وعِشرونَ جِلْبابًا


J’ai 22 vêtements



Nous remarquons ici que le premier nombre avant (وَ) “wa” (et) est similaire aux nombres 1 et 2, comme nous l’avons étudié dans la partie précédente. Cela signifie que les nombres (واحد) “wāћid” (un) et (اثنان) “ithnān” (deux) doivent être masculins ou féminins selon le nom numéroté. Par exemple, les nombres dans les phrases suivantes sont masculins car le nom numéroté dans chacune d’elles est masculin:



هَؤُلاءِ وَاحِدٌ وَعِشرون أستاذًا


Ce sont vingt et un enseignants.



عنْدِي اثْنَانِ وَعِشْرُونَ جِلْبَابًا


J’ai vingt-deux vêtements.


Les nombres dans les phrases suivantes sont féminins car le nom numéroté dans chacune d’elles est féminin:


هَؤُلاءِ إحْدَى وَعِشرون أستاذةً


Ce sont vingt et une maîtresses.



كَتَبْتُ الدَّرْسَ في اثْنَتَينِ وَعِشرين وَرَقَة


J’ai écrit la leçon dans vingt-deux feuillets.




Petite révision des leçons précédentes, nous avons déjà appris que les nombres de 3 à 9 doivent être opposés au nom numéroté, c’est-à-dire que la première partie doit être masculine si le nom numéroté est féminin. Par exemple:



دَرَسَ صَدِيقي سَبْعًا وَعِشْرين قِصَّة


Mon ami a étudié vingt-sept histoires.




Alternativement, la première partie devrait être féminine si le nom numéroté est masculin. Par exemple:




ثوبِي بِخَمْسَةٍ وخَمسِينَ جُنَيْهًا


(J’ai acheté) mon vêtement (pour) cinquante-cinq livres.




Remarque: le nom numéroté après les chiffres de la dizaine est toujours singulier et au  le cas de l’accusatif (منصوب) (se terminant, à l’origine, par la  voyelle courte fatћah, a). Par exemple:




أستاذًا


Professeur/enseignant



أستاذةً


Professeur/enseignante



كِتابًا


Livre



قِصَّة


Histoire



جُنَيْهًا


Livre (monnaie)



وَرَقَة


Feuille/ feuillet



جِلْبابًا


long vêtement (pour homme et femme)




Cette leçon est maintenant terminée. Nous étudierons dans la prochaine leçon gratuite de langue arabe les centaines et les milliers en arabe.


Nos élèves parlent de Nous

Quelques témoignages de nos étudiants nous ayant rejoints et partageant leur expérience avec grand plaisir.

Anonymous
Anonymous
Utilisateur vérifiéUtilisateur vérifié
5/5

MashAllah un cours que je vous recommande.

Il y a 3 semaines
Henda K.
Henda K.
Utilisateur vérifiéUtilisateur vérifié
5/5

Salam alaykoum, je suis satisfaite de mes cours de Coran avec ma prof, elle très gaie, patiente et pédagogique. Merci pour votre service en quelques jours, j'ai apprise énormément sur les règles de tajweed ma shaa Allah.

Il y a 1 mois
Younes Meddourene
Younes Meddourene
Utilisateur vérifiéUtilisateur vérifié
5/5

Bien dans l ensemble. Bone oeganisation . Très bon cheikh Ahmed Samy. Travail sérieux.
Qu'Allah vous récompense .

Il y a 1 mois
Aassia W.
Aassia W.
Utilisateur vérifiéUtilisateur vérifié
5/5

Excellent l’enseignement

Il y a 2 mois
Yousra Handa
Yousra Handa
Utilisateur vérifiéUtilisateur vérifié
5/5

Très bien , ma moualima et très performante , et à l’écoute

Il y a 3 mois

Réservez votre cours d’essai gratuit

 

Vous voulez enfin savoir lire le Coran, discuter en arabe avec vos enfants, et étudier l’islam sans passer par la traduction.

 

30 minutes gratuites offertes avec ton professeur égyptien diplômé.

 
 

L'ARABE POUR LES DEBUTANTS

VOTRE E-BOOK GRATUIT

ebook-arabic-for-beginners.png

E-book gratuit offert par l’Institut Al-dirassa pour apprendre la langue Arabe

OÙ POUVONS-NOUS VOUS ENVOYER VOTRE EBOOK GRATUIT ?

L'ARABE POUR LES DEBUTANTS

VOTRE E-BOOK GRATUIT

ebook-arabic-for-beginners.png

E-book gratuit offert par l’Institut Al-dirassa pour apprendre la langue Arabe

OÙ POUVONS-NOUS VOUS ENVOYER VOTRE EBOOK GRATUIT ?

L'ARABE POUR LES DEBUTANTS

VOTRE E-BOOK GRATUIT

ebook-arabic-for-beginners.png

E-book gratuit offert par l’Institut Al-dirassa pour apprendre la langue Arabe

OÙ POUVONS-NOUS VOUS ENVOYER VOTRE EBOOK GRATUIT ?