1. Introduction – مُقَدِّمَةٌ
Dans cette nouvelle leçon pour apprendre l'arabe en ligne facilement, nous allons étudier la notion d'adjectif en langue arabe.
Nous allons voir comment créer une expression appelée en arabe الْمُرَكَّبُ الْوَصْفِيُّ, ce qui signifie en français « la construction descriptive ». Cette construction est composée d’au moins deux mots. Regardons les exemples ci-dessous :
وَلَدٌ صَغِيرٌ – Un petit garçon.
الْحَقِيبَةُ الْجَدِيدَةُ – Le nouveau sac.
2. La construction descriptive
En arabe, l'adjectif est un mot qui permet de décrire un nom. Par exemple : le livre rouge, la grande maison, etc.
L'adjectif est appelé نَعْتٌ (le qualifiant) ou صِفَةٌ (la description). Le nom qualifié est appelé مَنْعُوتٌ (qualifié) ou مَوْصُوفٌ (décrit).
Une construction descriptive ou qualificative est donc appelée en arabe :
- النَّعْتُ وَالْمَنْعُوتُ
- الْمُرَكَّبُ الْوَصْفِيُّ
Les règles suivantes s'appliquent à la formation de l'adjectif qualificatif arabe :
- En arabe, l’adjectif vient toujours après le nom qu’il décrit.
- L’adjectif (نَعْتٌ) suit le qualifié (مَنْعُوتٌ) en genre (masculin/féminin), en état (défini/indéfini) et en nombre (singulier, duel, pluriel).
- L’adjectif suit le qualifié dans son cas grammatical et sa déclinaison.
Exemples :
مِنْدِيلٌ وَسِخٌ – Un mouchoir sale.
طَالِبَةٌ ذَكِيَّةٌ – Une étudiante intelligente.
Les adjectifs exprimant un sentiment se terminent souvent par ان et ne portent pas de tanwīn sur leur dernière lettre :
عَطْشَانُ – Assoiffé.
جَوْعَانُ – Affamé.
مَلآنُ – Rassasié.
غَضْبَانُ – Fâché.
فَرْحَانُ – Joyeux.
3. L’adjectif suit le genre du nom – الْجِنْسُ
L’adjectif en arabe suit toujours le nom dans son genre. L’adjectif d’un nom masculin est masculin et celui d’un nom féminin est féminin. Exemples :
مُهَنْدِسٌ شَهِيرٌ – Un ingénieur célèbre.
تُفَّاحَةٌ لَذِيذَةٌ – Une pomme savoureuse.
4. L’adjectif suit l’état du nom – التَّعْرِيفُ وَالتَّنْكِيرُ
En arabe, le nom et son adjectif peuvent être définis ou indéfinis. Si le nom est défini, l’adjectif l’est aussi, et inversement.
الْمَكْتَبُ الْقَدِيمُ – La vieille table.
كِتَابٌ جَدِيدٌ – Un nouveau livre.
الْمَدِينَةُ الْكَبِيرَةُ – La grande ville.
رَجُلٌ فَقِيرٌ – Un homme pauvre.
5. L’adjectif suit le cas du nom – الْإِعْرَابُ
L’adjectif en arabe suit aussi le cas du nom. Si le nom est au nominatif, l’adjectif l’est aussi, et ainsi de suite.
Cas nominatif :
هَذَا مُدَرِّسٌ جَدِيدٌ – Ceci est un nouvel enseignant.
Cas génitif :
الْقَلَمُ فِي الْحَقِيبَةِ الصَّغِيرَةِ – Le stylo est dans le petit sac.
الْمَاءُ فِي كَأْسٍ مَكْسُورٍ – L’eau est dans un verre cassé.
ذَهَبَ أَحْمَدُ إِلَىٰ صَدِيقٍ مَرِيضٍ – Ahmed est parti chez un ami malade.
Cas accusatif :
الْكِتَابُ الْقَدِيمُ فِي الْبَيْتِ – Le vieux livre est à la maison.
Exemples supplémentaires
أَمْرِيكَا بَلَدٌ كَبِيرٌ – L’Amérique est un grand pays.
هَذِهِ الْمِرْوَحَةُ الْجَدِيدَةُ – Ceci est un nouveau ventilateur.
دَخَلَ أَحْمَدُ فِي مَنْزِلٍ كَبِيرٍ – Ahmed est rentré dans une grande demeure.
العُصْفُورُ طَيْرٌ جَمِيلٌ – Le moineau est un bel oiseau.
هَذَا طَرِيقٌ مُزْدَحِمٌ – Ceci est une route bondée.
الْغُرْفَةُ النَّظِيفَةُ – La chambre propre.
6. En conclusion
Cette leçon sur l’adjectif qualificatif en arabe est maintenant terminée. Pour récapituler :
- L’adjectif vient toujours après le nom.
- L’adjectif suit le nom en genre, état et nombre.
- L’adjectif suit aussi le cas grammatical du nom.
Si vous avez bien compris cette leçon, vous pouvez passer à la leçon suivante sur le pronom relatif, in châ Allah.
Aucun commentaire
Aucun commentaire pour le moment.