• info@al-dirassa.com
English

Arabic Verbs: Past, Present, Future, Imperative and Conjugation

July 2, 2026 – Al-Dirassa Institute

Arabic verb conjugation chart

Arabic verbs are essential for understanding Arabic grammar, reading sentences correctly and building your own expressions. In Arabic, a verb is called الفِعْلُ. It usually expresses an action connected to a tense, a person, a gender and sometimes a number.

To learn Arabic properly, you need to recognize verbs, distinguish them from nouns, understand their main forms and identify the signs of conjugation. An Arabic verb can express a past action, a present action, a future action or a command.

In this complete lesson, we will study the signs of Arabic verbs, the past or perfect verb, the present or imperfect verb, the future with سـ and سَوْفَ, the imperative, verbs containing hamza, and the conjugation of the perfect verb with important pronouns.

This lesson is useful for beginners, but also for students who want to improve their Arabic conjugation, Arabic reading, literary Arabic, Modern Standard Arabic or Quranic Arabic.

What is a verb in Arabic?

The Arabic verb, called الفِعْلُ, is a word that expresses an action or an event connected to a tense.

Examples:

  • كَتَبَ: he wrote;
  • يَكْتُبُ: he writes;
  • سَيَكْتُبُ: he will write;
  • اُكْتُبْ: write.

These forms show that the same verb can change according to tense and context.

How to distinguish a verb from a noun in Arabic

To understand an Arabic sentence correctly, you need to distinguish verbs from nouns. A noun accepts certain grammatical signs that a verb does not accept.

An Arabic verb generally does not take:

  • tanwīn: ـٌ، ـٍ، ـً;
  • the definite article ال;
  • the genitive after a preposition;
  • the suffix ة, common in many feminine nouns.

For example, a noun such as كِتَابٌ can take tanwīn. However, a verb such as كَتَبَ does not take tanwīn. You can say الكِتَابُ, “the book”, but you do not place ال before a verb such as كَتَبَ.

The three main forms of the Arabic verb

In Arabic grammar, verbs are usually divided into three main forms:

  • the past or perfect verb: الفِعْلُ المَاضِي;
  • the present or imperfect verb: الفِعْلُ المُضَارِعُ;
  • the imperative: فِعْلُ الأَمْرِ.

These three forms allow you to express a completed action, an ongoing or habitual action, or a command addressed to someone.

The past verb in Arabic: الفِعْلُ المَاضِي

The past verb, also called the perfect verb, usually expresses a completed action. Depending on the context, it often corresponds to the simple past or the present perfect in English.

اِلْتَحَقَ أَخِي بِالْجَامِعَةِ
My brother joined the university.

Other examples:

  • كَتَبَ: he wrote;
  • دَرَسَ: he studied;
  • جَلَسَ: he sat down;
  • ذَهَبَ: he went;
  • خَرَجَ: he went out.

The basic form of an Arabic verb is often given in the third person masculine singular. This is why dictionaries and grammar books often present verbs in forms such as فَعَلَ, كَتَبَ, ذَهَبَ or خَرَجَ.

The present or imperfect verb in Arabic: الفِعْلُ المُضَارِعُ

The Arabic present verb, also called the imperfect verb, expresses an ongoing action, a habit, a general action or sometimes a future action depending on the context.

تَعْمَلُ أُمِّي مُوَظَّفَةً فِي الشَّرِكَةِ
My mother works as an employee in a company.

In this example, the verb تَعْمَلُ expresses a present or habitual action.

The letters of the present verb

The Arabic present verb usually begins with one of the following four letters:

  • أَ: for “I”;
  • نَ: for “we”;
  • يَ: often for “he” or “they”;
  • تَ: for “you” or “she”, depending on the context.

These letters are called حُرُوفُ المُضَارَعَةِ. They are sometimes summarized by the traditional formula أَنَيْتُ.

Arabic form Translation Note
أَكْتُبُ I write The prefix أَ indicates the first person.
نَكْتُبُ We write The prefix نَ indicates “we”.
يَكْتُبُ He writes The prefix يَ often indicates “he”.
تَكْتُبُ You write / she writes The meaning depends on the context.

Regular conjugation in the imperfect

The imperfect is built with prefixes and sometimes suffixes. The basic pattern is often shown with the verb فَعَلَ, which becomes يَفْعَلُ in the imperfect.

Person Singular Dual Plural
3rd masculine يَفْعَلُ يَفْعَلَانِ يَفْعَلُونَ
3rd feminine تَفْعَلُ تَفْعَلَانِ يَفْعَلْنَ
2nd masculine تَفْعَلُ تَفْعَلَانِ تَفْعَلُونَ
2nd feminine تَفْعَلِينَ تَفْعَلَانِ تَفْعَلْنَ
1st person أَفْعَلُ نَفْعَلُ

Quranic examples of the imperfect verb

وَيَفْعَلُ اللّٰهُ مَا يَشَاءُ
And Allah does what He wills. 14:27

الَّذِينَ يُوفُونَ بِعَهْدِ اللّٰهِ وَلَا يَنقُضُونَ الْمِيثَاقَ
Those who fulfill the covenant of Allah and do not break the pact. 13:20

The future in Arabic: المُسْتَقْبَل

The future in Arabic is used to express an action that will take place later. It can be indicated by context, by a time adverb or by markers such as سـ and سَوْفَ.

Forming the future with سـ

The future can be formed by adding the prefix سـ before the present verb.

يَذْهَبُ مُحَمَّدٌ إِلَى العَمَلِ
Muhammad goes to work.

سَيَذْهَبُ مُحَمَّدٌ إِلَى العَمَلِ
Muhammad will go to work.

Forming the future with سَوْفَ

The word سَوْفَ also indicates a future action. It is placed before the present verb.

سَوْفَ أَحُجُّ فِي العَامِ القَادِمِ
I will perform Hajj next year.

سَيَقُولُ السُّفَهَاءُ مِنَ النَّاسِ
The foolish among the people will say. 2:142

كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ
No! You will soon know. 102:3

The imperative in Arabic: فِعْلُ الأَمْرِ

The imperative in Arabic is used to give an order, an instruction or a direct request. It is generally addressed to the second person.

Arabic Translation
اُكْتُبْ Write
اُدْرُسْ Study
اِجْلِسْ Sit down
اِشْرَبْ Drink

Direct and indirect command

The imperative can be divided into two types:

  • direct command: addressed to the second person;
  • indirect command: addressed to the third or first person.

Examples of direct command:

  • اِضْرِبْ: strike;
  • اُنْظُرْ: look;
  • اِشْرَبْ: drink.

Examples of indirect command:

  • لِيَضْرِبْ: let him strike;
  • لِأَنْصُرْ: let me help;
  • لِأَشْرَبْ: let me drink.

How to form the direct imperative

The direct imperative is generally formed from the second person of the imperfect verb. The simplified method is:

  1. start from the second-person imperfect form;
  2. remove the prefix تَ;
  3. add hamzat al-wasl when needed;
  4. adjust the ending according to singular, dual or plural.
Present Imperative Translation
تَفْعَلُ اِفْعَلْ Do
تَفْعَلَانِ اِفْعَلَا Do, both of you
تَفْعَلُونَ اِفْعَلُوا Do, plural masculine
تَفْعَلِينَ اِفْعَلِي Do, feminine singular
تَفْعَلْنَ اِفْعَلْنَ Do, feminine plural

Examples of the imperative in the Quran

وَأَنِ اعْبُدُونِي ۚ هَـٰذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيمٌ
And worship Me. This is a straight path. 36:61

ارْكُضْ بِرِجْلِكَ ۖ هَـٰذَا مُغْتَسَلٌ بَارِدٌ وَشَرَابٌ
Strike with your foot: this is a cool bath and a drink. 38:42

Comparison table: past, present, future and imperative

Concept Arabic form Example Translation
Past الفِعْلُ المَاضِي كَتَبَ He wrote
Present الفِعْلُ المُضَارِعُ يَكْتُبُ He writes
Future سـ + present سَيَكْتُبُ He will write
Imperative فِعْلُ الأَمْرِ اُكْتُبْ Write

Conjugation of the verb كَتَبَ

The verb كَتَبَ means “he wrote”. It is often used as a model in Arabic conjugation because its letters are simple and regular.

Tense Arabic form Translation
Past كَتَبَ He wrote
Present يَكْتُبُ He writes
Future سَيَكْتُبُ He will write
Imperative اُكْتُبْ Write

Conjugation of كَتَبَ in the past

Pronoun Arabic form Translation
I كَتَبْتُ I wrote
You masculine كَتَبْتَ You wrote
You feminine كَتَبْتِ You wrote
He كَتَبَ He wrote
She كَتَبَتْ She wrote
We كَتَبْنَا We wrote
They masculine كَتَبُوا They wrote
They feminine كَتَبْنَ They wrote

Conjugating the perfect verb with ذَهَبَ

The verb ذَهَبَ means “he went” or “he left”. It helps us understand the endings of the Arabic perfect verb.

Arabic pronoun Person Verb form Translation Ending
هُوَ he ذَهَبَ he went basic form
هِيَ she ذَهَبَتْ she went ـَتْ
هُمْ they masculine ذَهَبُوا they went ـُوا
هُنَّ they feminine ذَهَبْنَ they went ـْنَ
أَنْتَ you masculine ذَهَبْتَ you went ـتَ
أَنْتِ you feminine ذَهَبْتِ you went ـتِ
أَنْتُمْ you masculine plural ذَهَبْتُمْ you went ـتُمْ
أَنْتُنَّ you feminine plural ذَهَبْتُنَّ you went ـتُنَّ

The absent person: هُوَ، هِيَ، هُمْ، هُنَّ

The absent person refers to someone we speak about. In English, this corresponds to “he”, “she” or “they”.

  • هُوَ ذَهَبَ: he went;
  • هِيَ ذَهَبَتْ: she went;
  • هُمْ ذَهَبُوا: they went, masculine or mixed group;
  • هُنَّ ذَهَبْنَ: they went, feminine group.

The endings ـَتْ, ـُوا and ـْنَ indicate the gender and number of the subject.

The masculine addressee: أَنْتَ and أَنْتُمْ

The addressee is the person you are speaking to. With أَنْتَ, you address one man or boy. With أَنْتُمْ, you address several men or a mixed group.

  • أَنْتَ ذَهَبْتَ: you went, masculine singular;
  • أَنْتُمْ ذَهَبْتُمْ: you went, masculine plural or mixed group.

The ending ـتَ indicates the masculine singular, while ـتُمْ indicates the masculine plural or mixed group.

The feminine addressee: أَنْتِ and أَنْتُنَّ

The pronouns أَنْتِ and أَنْتُنَّ are used when addressing one or several female persons.

  • أَنْتِ ذَهَبْتِ: you went, feminine singular;
  • أَنْتُنَّ ذَهَبْتُنَّ: you went, feminine plural.

The ending ـتِ indicates that you are speaking to one female person. The ending ـتُنَّ indicates that you are speaking to several female persons.

Comparing similar forms

Arabic form Pronoun Meaning Remember
ذَهَبْتَ أَنْتَ you went one man or boy
ذَهَبْتِ أَنْتِ you went one woman or girl
ذَهَبْتُمْ أَنْتُمْ you went masculine or mixed group
ذَهَبْتُنَّ أَنْتُنَّ you went feminine group
ذَهَبُوا هُمْ they went absent masculine group
ذَهَبْنَ هُنَّ they went absent feminine group

Other useful verbs to conjugate in the perfect

Verb Meaning هُمْ هُنَّ أَنْتَ أَنْتِ
ذَهَبَ to go ذَهَبُوا ذَهَبْنَ ذَهَبْتَ ذَهَبْتِ
خَرَجَ to go out خَرَجُوا خَرَجْنَ خَرَجْتَ خَرَجْتِ
جَلَسَ to sit جَلَسُوا جَلَسْنَ جَلَسْتَ جَلَسْتِ
كَتَبَ to write كَتَبُوا كَتَبْنَ كَتَبْتَ كَتَبْتِ

Conjugation of كَتَبَ in the imperative

Addressee Arabic form Translation
You masculine اُكْتُبْ Write
You feminine اُكْتُبِي Write
You two اُكْتُبَا Write, both of you
You masculine plural اُكْتُبُوا Write
You feminine plural اُكْتُبْنَ Write

Verbs containing hamza

Some Arabic verbs contain a hamza أ in their root. The hamza can appear at the beginning, in the middle or at the end of the verb. These verbs are important because their spelling and pronunciation sometimes require special attention.

Hamza position Past Present Meaning
First root letter أَكَلَ يَأْكُلُ to eat
Second root letter سَأَلَ يَسْأَلُ to ask
Third root letter قَرَأَ يَقْرَأُ to read

The verb أَكَلَ in the present

Arabic form Translation
آكُلُ I eat
تَأْكُلُ You eat / she eats
يَأْكُلُ He eats
نَأْكُلُ We eat

The verb سَأَلَ in the present

Arabic form Translation
أَسْأَلُ I ask
تَسْأَلُ You ask / she asks
يَسْأَلُ He asks
نَسْأَلُ We ask

وَيَسْأَلُونَكَ عَنِ الرُّوحِ
And they ask you about the soul. 17:85

The imperative of أَكَلَ

Addressee Arabic form Translation
You masculine كُلْ Eat
You feminine كُلِي Eat
You two كُلَا Eat, both of you
You masculine plural كُلُوا Eat
You feminine plural كُلْنَ Eat

فَكُلِي وَاشْرَبِي وَقَرِّي عَيْنًا
So eat, drink and rejoice. 19:26

Arabic verb roots

Many Arabic verbs are built from a root. This root can contain three, four, five or six letters. The number of letters can influence the present and imperative forms.

Number of letters Past Present Imperative Meaning
Three letters جَلَسَ يَجْلِسُ اِجْلِسْ to sit
Four letters أَصْلَحَ يُصْلِحُ أَصْلِحْ to reform
Five letters اِقْتَرَبَ يَقْتَرِبُ اِقْتَرِبْ to approach
Six letters اِسْتَخْرَجَ يَسْتَخْرِجُ اِسْتَخْرِجْ to extract

How to quickly identify the tense of an Arabic verb

Sign Likely tense Example
Basic form often ending with fatḥah Past كَتَبَ
Prefix أ، ن، ي، ت Present يَكْتُبُ
سـ + present Future سَيَكْتُبُ
سَوْفَ + present Future سَوْفَ يَكْتُبُ
Command form addressed to “you” Imperative اُكْتُبْ

Common mistakes made by beginners

  • Confusing the past and the present because of literal translation.
  • Not recognizing the present prefixes: أ، ن، ي، ت.
  • Forgetting past endings such as ـتُ, ـتَ, ـتِ and ـنَا.
  • Confusing أَنْتَ and أَنْتِ.
  • Using ذَهَبْتَ for a woman instead of ذَهَبْتِ.
  • Using ذَهَبُوا for a feminine group instead of ذَهَبْنَ.
  • Confusing the imperative with the present.
  • Adding سـ to the wrong verb form.
  • Studying tables without practicing in complete sentences.

Learn Arabic verbs with a structured method

Arabic conjugation may seem difficult at first because the verb changes according to person, gender, number and tense. However, with a clear method, it becomes much easier.

To make steady progress, it is useful to study step by step:

  • the Arabic alphabet;
  • Arabic reading and pronunciation;
  • Arabic personal pronouns;
  • the past verb;
  • the present verb;
  • future formation;
  • the imperative;
  • basic Arabic vocabulary;
  • the first rules of Arabic grammar.

If you want to learn Arabic online with a structured method, our online Arabic courses help you progress with an Arabic teacher who corrects your mistakes and guides you step by step.

To strengthen Arabic grammar, reading, pronunciation and vocabulary, you can also follow a literary Arabic or Modern Standard Arabic program. Students who want to understand Quranic texts more deeply can study Quranic Arabic.

Beginners can also use our free Arabic alphabet course and our free Arabic learning resources to support their studies.

For families, Al-Dirassa also offers Arabic courses for children, adapted to each child’s age, pace and level.

Free trial

Book your free trial of 30 minutes

Registration form

FAQ — Arabic verbs and conjugation

What are the main Arabic verb tenses?

The main concepts are the past الماضي, the present المضارع, the future المستقبل and the imperative فعل الأمر.

How do you recognize the past verb in Arabic?

The past verb expresses a completed action. Its basic form is often similar to كَتَبَ, ذَهَبَ or خَرَجَ.

How do you recognize the present verb in Arabic?

The present verb often begins with one of the letters أ، ن، ي، ت, as in أَكْتُبُ, نَكْتُبُ, يَكْتُبُ and تَكْتُبُ.

How do you form the future in Arabic?

The future is often formed with سـ or سَوْفَ before the present verb, as in سَيَذْهَبُ or سَوْفَ أَكْتُبُ.

What is the difference between ذَهَبْتَ and ذَهَبْتِ?

ذَهَبْتَ is used when addressing a man or boy. ذَهَبْتِ is used when addressing a woman or girl.

What is the difference between ذَهَبُوا and ذَهَبْنَ?

ذَهَبُوا means “they went” for a masculine or mixed group. ذَهَبْنَ means “they went” for a feminine group.

What is a hamzated verb?

A hamzated verb is a verb that contains a hamza in its root, such as أَكَلَ, سَأَلَ or قَرَأَ.

Conclusion

Arabic verbs are at the heart of Arabic grammar. They allow you to express a past, present, future or commanded action. To master them properly, you need to understand the difference between the past, the imperfect, the future and the imperative.

It is also important to learn the present prefixes, past endings, future formation with سـ and سَوْفَ, and the direct and indirect imperative forms.

With a clear method, regular examples, audio practice and the support of a teacher, students can progress confidently in Arabic conjugation and better understand sentences in literary Arabic, Modern Standard Arabic and Quranic Arabic.

← Dua for Deceased Parents in Islam: Supplications for Forgiveness and Mercy Understanding I‘rab in Arabic: Declension, Grammatical Cases and Fixed Words →

No Comments

No comments yet.

Testimonials

Our students speak about us

Some testimonials from students who joined Al-Dirassa Institute and are happy to share their experience.

Laura Pociene

Online course
I want to say a big thanks to IMAN
5/5

Saida

Online course
Alhamdulillah I‘m very pleased with the arabic and Qur’an lessons I receive from teacher Umm Tasneem and I‘m also content with the al-dirassa administration team who were very quick in answering any questions I had. In a month I progressed a lot and I cannot wait to continue my studies with al-dirassa. May Allah reward everyone at al-dirassa.
5/5

Anonymous

Online course
Very good
3/5

Nabeela

Online course
My Qur’an teacher is fantastic, she teaches me in a loving and kind way where I look forward to the lessons and learn so much. My Arabic teacher is equally as nice and has a lot of patience with me, she has great expertise in the field and I’ve progressed really quickly with her. Thank you Al-dirassa!
5/5

Anonymous

Online course
Some of the teacher are very good
3/5

Anonymous

Online course
Very Good
5/5

Olumide Abdur Rahman

Online course
Definitely takes your arabic to the next level and Quran
5/5

William Jones

Online course
Good customer support. Great teachers
5/5

Hayet L.

Online course
Super prof, cela fait des années que mes enfants sont inscrits sur la plateforme et je suis satisfaite. Horaires à la carte, possibilité de reporter le cours en cas d'absence
5/5

Abdulqaadir

Online course
I have enjoyed the lessons from Al-dirassa and benefited tremendously thus far.
5/5